Thursday, October 21, 2010

Deivam Thantha Veedu- Kannadasan - With my English Translation

It had been a 12 hour day at work, and then I surely needed something to take off my day's stress...and I found none other than my love for Kannadasan overwhelming me to sit for 10 mins and try one of his ever green lyrics for my level of English translation....I should tell...it wasnt easy...for its too difficult to get equal words that match the depth of original lyrics by the great legend.... hope my attempt is little best than before!

deivam thandha veedu veedhiyirukku


indha oorenna sondha veedenna njaana pennae

vaazhvin porulenna nee vandha kadhai enna

God’s created home is my street

Whats there in the town, whats there in my home

Oh knowledgeable girl!

Whats there in the life’s valuables? What’s the purpose of your life?

naan kaettuth thaaythandhai padaitharaa

illai en pillai enai kaettu pirandhaanaa

dheyvam seydha paavam idhu podi thangachi

kondraal paavam thinraal poachu idhudhaan en katchi

Was I born to my parents with my consent?

Or was my child born after I asked for it?

Are these are god’s plays..oh my little sister!

Sins of killing for food are gone with consuming…

And this is my philosophy

aadhi veedu andham kaadu

idhil naan enna adiyae nee enna njaana penne

vaazhvin porulenna nee vandha kadhai enna

Beginning at home and ending at grave

Who am I or you in between., oh wise girl?

Whats there in the life’s valuables? What’s the purpose of your life?

deivam thandha veedu veedhiyirukku

indha oorenna sondha veedenna njaana pennae

vaazhvin porulenna nee vandha kadhai enna

God’s created home is my street

Whats there in the town, whats there in my home

Oh knowledgeable girl!

Whats there in the life’s valuables? What’s the purpose of your life?

verum koavil idhilenna abhishaekam

un manam engum therukkooththu pagal vaesham

kallikkenna mullil vaeli poadi thangachchi

kaatukkaedhu thoattakkaaran idhudhaan en katchi

kondadhenna koduppadhenna

idhil thaay enna……manandha thaaram enna njaana penne

vaazhvin porulenna nee vandha kadhai enna

Buildings called temples with stone idols in worship

When inner self is hidden in fake dramatic piece

Thorns fencing not for the weeds; go away my little sister!

Where the need for gardener for the forest, this is my view of life

What is that we brought, and what is that we take (When we die)

So in between, why the difference between mother or a wife..oh wise girl!

What’s there in the life’s valuables? What’s the purpose of your life?

deivam thandha veedu veedhiyirukku

indha oorenna sondha veedenna njaana pennae

vaazhvin porulenna nee vandha kadhai enna

God’s created home is my street

Whats there in the town, whats there in my home

Oh knowledgeable girl!

Whats there in the life’s valuables? What’s the purpose of your life?

thelivaagath therindhaalae siththaandham

adhu theriyaamal poanaalae vedhaandham

mannaith thoandith thanneer thaedum anbuth thangachi

ennai thoandi nyaanam kanden idhudhaan en katchi

unmai enna poymai enna

idhil thaen enna kadikkum thael enna nyaana penne

vaazhvin porul enna nee vandha kadhai enna

deivam thandha veedu veedhiyirukku

When everything is clear and known, it’s a canon

When something is unknown, it’s unclear scriptures

Digging earth in search of waters…oh beloved sister

Delving within myself, discovered my eternal wisdom,

This is my view of life 

Where is the truth and where is the false?

In this, where is the honey, or the scorpions bite?..oh wise girl

Whats there in the life’s valuables? What’s the purpose of your life?

God’s created home is my street…..