Tuesday, June 9, 2015

Ennoda Vaa Vaa Song Lyrics and its English Translation



Ennoda Vaa Vaa Lyrics

Ennoda Vaa Vaa Endru Solla Maataen
Unnai Vittu Vaeru Engum Poga Maataen..


Ennoda Vaa Vaa Endru Solla Maataen
Unnai Vittu Vaeru Engum Poga Maataen..


Chella Sandai Podugiraai
Thalli Nindru Thaedugiraai
Ah Ah Ah Anbae Ennai Thandikkavum
Punnagaiyil Mannikavum Unnaku Urimai Illaiya?


Ennoda Vaa Vaa Endru Solla Maataen
Unnai Vittu Vaeru Engum Poga Maataen..

Ennodu… Vaa Vaa Endru..
Solla Maataen.. Poga Maataen..

Kannam Thaedum Koonthal Othukka
Nee Saivathum Ennai Konjam Paarkathaanadi
Kannai Moodi Thoonguvathai Poal
Nee Nadippathu Enthan Kural Kaetkathaanadi

Innum Enna Santhaegam Ennai Ini Ennaalum
Theeyaaga Paarkaathadi
Chella Pillai Pola Nee Adampidippathai Enna Solla
Ennai Vida Yaarum Illai Anbu Seithu Unnai Vella
Šandai Pøtta Naatkalithaan Ènni Šella.
Kaetukøndaal Kanakkum Bayanthu Nadungum

Ènnøda Vaa Vaa Èndru Šølla Maataen
Unnai Vittu Vaeru Èngum Pøga Maataen..

Ènnødu… Vaa Vaa Èndru..
Šølla Maataen.. Pøga Maataen..

Kaathalukku Ilakkanamae Thannaal Varum
Chinna Chinna Thalaiganamae
Kaathal Athai Pørukkanumae Illaiyenil
Katti Vaiththu Uthaikanumae
Unnudaiya Kaiyaalae Thandanaiyai Thanthaalae
Èn Nenjam Køndaadumae

Kannaththil Adikkumadi.. Muththathaalae Vaendummadi..
Mathathellam Unnudaiya Ithazhgalin Ishtapadi..
Èntha Daesam Pønabøthum Ènnudaiya Šøntha Daesam
Unathu Ithayam Thaanae..

Ènnøda Vaa Vaa Èndru Šølla Maataen
Unnai Vittu Vaeru Èngum Pøga Maataen..

Chella Šandai Pødugiraai
Thalli Nindru Thaedugiraai
Ah Ah Ah Anbae Ènnai Thandikkavum
Punnagaiyil Mannikavum Unnaku Urimai Illaiya?

Ènnøda Vaa Vaa Èndru Šølla Maataen
Unnai Vittu Vaeru Èngum Pøga Maataen..

About the Movie
Movie:  Neethaane En Ponvasantham
Music:  Illaiyaraaja
Lyrics:  Na. Muthukumar
Singer:  Karthik
 
My Translation

I will not call you to come along with me
But cannot leave you and go anywhere

You come up with little fights
Searching silently staying away right
Oh oh  oh my love, to punish me in little way
Smilingly forgiving is your right, is it not?

I will not call you to come along with me
But will not leave you and go my way to be


With eyes blushing away amidst flowing hair
Your subtle moments are to look at me to admire
Closing eyes and pretending to fall in sleep
For you to listen to my voice only right?

Whatever is there to doubt, in me any day
As you look at me with fire in your eyes
Like a cuddling kid, as you keep stubborn, what am I to say
There can be no one than me to love and win over you
To count the days we keep fighting together
To listen or to see, eyes struggle in fear and shiver

I will not call you to come along with me
But cannot leave you and go anywhere

I will not call you, to come along with
But will not leave,   and let me go anywhere

Love finds its dictionary by itself
Are its small small fights and tears
Love preservers this or else
It will tightly tie it to hurt anyway

To feel the punishments in your hands
Is also making my heart jump in joy
The small slaps on my cheeks
Will be won over with the loving kiss
Everything else is of your as per your wishes

Whichever country I travel, my own country will be
Your loving heart only for me

I will not call you to come along with me
But cannot leave you and go anywhere

You come up with little fights
Searching silently staying away right
Oh oh  oh my love, to punish me in little way
Smilingly forgiving is your right, is it not?

I will not call you to come along with me
But will not leave you and go my way to be

I will not call you to come along with me
Will not go away….


About the Lyrict:

Na. Muthukumar  is a Tamil poet and lyricist, who began his career wanting to be a director and worked under Balu Mahendra for four years. But then he became a lyricist, beginning with the lyrics for the songs of the Tamil film Veera Nadai, directed by Seeman. Since then, he has written songs for more than 50 films, written lyrics for more than 700 songs and worked with almost every contemporary Tamil film music composer and is currently one of the most important and most busiest writer in the Tamil film industry.

Disclaimer:
This translation is purely to my better understanding of the song, as I fell in love with each word on the song as I kept hearing to it again and again.    It is highly impossible to bring in the same feel of the original tamil version in English translation.  Though I know I did not get it 100%, I am happy I decoded the song to my 100% satisfaction of understanding the intricate beauty of the lyrics.   Great job Sri Muthukumar Sir..Keep writing to inspire!